第七十二篇:“阿给格”:

圣训号正文相关圣训注释
 【论在小孩出生的当天给他起名。如果没有给新生儿提供“阿给格”,最起码提供“台汉奈克1569”】[1569]
5467艾布·布尔岱据艾布·穆萨传述:他说:“我的孩子刚一出生,我就把他抱到使者那里,使者为我的孩子起名为伊卜拉欣,并为我的孩子用椰枣做了“台汉奈克”。使者为小孩祈了福,然后把孩子递给了我。这是我的第一个孩子。”[5467,6198]
5468阿伊莎传述:她说:“有人把一个小孩给使者抱来了,使者就为那个小孩做‘台汉奈克’,刚巧孩子把尿撒在了他的身上,他要来了水后冲洗了一下。”[222,5468,6355]
5469欧尔沃根据艾斯玛传述:她说:“我怀上了阿卜杜拉·本·祖拜尔,当孕期快到了的时候,我向麦地那迁移了。等我刚到库巴住了下来后,我就生产了。接着,我就带着小婴儿去见使者,我把小宝宝放在使者的怀里,使者嚼了一枚椰枣做了祷告,然后椰枣汁喂给了小宝宝。进入小宝宝的胃中的第一次食物就是使者的唾液。然后,使者用椰枣为小宝宝做了‘台汉奈克’,并为小宝宝向主做了祷告祈了福。这是我们迁移到麦地那后伊斯兰教中诞生的第一个宝宝。大家都非常高兴,因为有人说:‘犹太人对你们实施了邪术,所以你们不会生孩子的。’”[3908,5469]
5470艾奈斯·本·马立克传述:他说:“艾布·泰勒哈有一个儿子,一直疾病缠身。有一次,艾布·泰勒哈出去时,他的儿子去世了。他回来后问妻子道:‘孩子如何?’他妻子回答说:‘他现在比任何时候都安静。’他的妻子就为他端来了晚饭,他吃过晚饭后就和妻子过了性生活。当他们过完了性生活后,他的妻子才告诉他说:‘孩子昨天已去世了。’艾布·泰勒哈早上来见使者,告诉了使者事情的经过。使者听后问道:‘昨天晚上,你和你的妻子过了性生活吗?’艾布·泰勒哈回答说:‘是的。’使者听后为他们向主祈祷道:‘主啊,请你因他俩昨晚的性生活之故而赐予他们好的子嗣吧。’后来,艾布·泰勒哈的妻子生下了一个小孩,他告诉他的妻子道:‘小心地照顾孩子,并抱去见使者。’我就把小孩抱去见使者,我去的时候携带了一些椰枣。使者抱过孩子问道:‘同孩子一起的还有其它什么东西吗?’友人回答说:‘是的,有一些椰枣。’使者接过椰枣后,就咀嚼椰枣,然后从嘴里取出来后喂给了小孩。使者为小孩制作了‘台汉奈克’,并为小孩起名为阿卜杜拉。”[1301,5470]
 【论为一个小男孩举行“阿给格”时为他剃掉头上的胎毛】
5471苏莱曼·本·阿米尔传述:使者说:“新生命有理由获得一个‘阿给格’。”[5471,5472]
5472穆罕默德·本·西林传述:苏莱曼·本·阿米尔告诉我们说:“我曾经听主的使者说:‘新生命有理由获得阿给格。你们替他宰一个牲吧,为他剃掉头上的胎毛吧。’”[5471,5472]
 【论“法勒尔”】
5473艾布·胡莱勒传述:使者说:“不得有‘法勒尔’,不得有‘阿替勒’!”“法勒尔”是指母驼生的第一个幼子,前伊斯兰时期的人经常把它宰杀掉献给他们的偶像。“阿替勒”前伊斯兰时期的人在勒哲卜月宰杀一只羊献给他们的偶像。[5473,5474]
 【论“阿替勒”】
5474艾布·胡莱勒传述:使者说:“不得有‘法勒尔’,不得有‘阿替勒’!”艾布·胡莱勒解释说:“法勒尔”是指母驼生的第一个幼子,前伊斯兰时期的人经常把它宰杀掉献给他们的偶像。“阿替勒”是指前伊斯兰时期的人在勒哲卜月宰杀一只羊献给他们的偶像。[5473,5474]