与圣训 1752 相关的圣训共3 条:
圣训号正文相关圣训注释
第二十六篇:朝觐法典(仪式)1752萨利姆传述:他说:“阿卜杜拉·本·欧麦尔用七块石子向‘佳穆拉-洞亚’投石,他每投一粒石子,便诵一遍大赞词。投罢,他向前走,至一平地,面向天房,举起双手,长时间作祈祷。然后,他向‘佳穆拉-乌斯塔’投石,与首次同。投罢,他向北边走,至一平地,高举双手,长时间作祈祷。最后,他在川谷的腹地向‘佳穆拉-阿格白’投石,投罢后他未再停留,并说:‘如是我见,主的使者,如此做之。’”[1751,1753]
第二十六篇:朝觐法典(仪式)1751萨利姆传述:阿卜杜拉·本·欧麦尔用七块小石头投了“佳穆拉-洞亚”( Jamra-ul-Dunya),他每投一石子便念一次大赞词。投罢,他向前走,至一平地,面对朝向,然后停下,举起双手,长时间作祈祷。此后,他开始向“佳穆拉-乌斯塔” (Jamrat-ul-wusta)投石。投罢,他向北边走,至一平地,面向朝向,然后停下,高举双手,长时间作祈祷。最后,他在川谷的腹地向‘佳穆拉-阿格白’((Jamrat-ul-Aqaba)投石,投罢后他未再停留就返回去了,并说:“我曾见使者就是如是做的。”[1751,1752,1753]
第二十六篇:朝觐法典(仪式)1753祖赫里传述:安拉的使者用七粒石子向靠近米纳清真寺 ‘佳穆拉-洞亚’投石,他每投一块石子便诵大赞词一遍。投罢,他向前走,然后停下,面向天房,举起双手,长时间作祈祷。接着,使者就到‘佳穆拉-乌斯塔’,向它投石,亦用七粒石子,每投一粒石子便念大赞词一遍。投罢,他向靠近川谷的左边走去,面向天房而站,高举着双手做了祈祷。最后,他向‘佳穆拉-阿格白’投石,亦用七粒石子。他每投一石,必念大赞词。投罢,他遂即离开,未再停留。祖赫里说:“我听萨利姆据其父伊本·欧麦尔也如是传自使者。”祖赫里还说:“伊本·欧麦尔常这样做。”[1751,1752,1753]