与圣训 3978 相关的圣训共10 条:
圣训号正文相关圣训注释
第六十五篇:战役3978欧尔沃传述:有人在阿伊莎跟前提到伊本·欧麦尔把“亡人因其家属的啼哭而受罪”的话归于使者,阿伊莎听后说:“安拉的使者只是说:‘亡人因其过错和罪恶而正受着惩罚,而在如此之时,他的家属还在啼哭个不休呢!。’”阿伊莎接着说:“这就像主的使者曾经站在一口枯井上——井里面有古莱氏的多神教徒们的首领,他们是在白德尔战场上战死的——对于井中的那些死者说道:‘他们现在确实知道我曾经对于他们说的是真的!’关于此点,以下这节经文足够作证了,即‘你必定不能使死人听(你讲道)1086。你必定不能使退避的聋子听你召唤1087。’”阿伊莎说:“此等人自备位置于火狱!”[1286、1287、1288、1289、1371、3976、3978、3979、3980、3981][1086],[1087]
第二十四篇:殡礼1286阿卜杜拉·本·欧拜杜拉传述:奥斯曼的女儿在麦加去世了,我们参加了她的殡礼,其中有伊本·欧麦尔和伊本·阿拔斯。我坐在一个人的身边,另一个人来后又坐在我的身边。伊本·欧麦尔对阿慕尔·本·奥斯曼说:“你不禁止人们的哭吗?!的确,主的使者曾说:‘亡人因家属的嚎啕大哭而遭受惩罚。’”

伊本·阿拔斯说:“欧麦尔常说这些话。”他又谈到:“我和欧麦尔从麦加出发,到拜达地方时,发现有一支驼队正在橡胶树阴下乘凉。欧麦尔说:‘你去看看,那些驼对都是些什么人?’我一看,苏海卜就在那里。我告知欧麦尔后,他说:‘去,把他请过来。’我又去苏海卜那儿,对他说:‘走吧,信士的长官有请。’后来,欧麦尔遇刺,苏海卜进来哭道:‘啊,兄弟呀!啊,好友啊!’”欧麦尔说:“苏海卜啊!你怎么哭我呢?主的使者不是说过‘亡人将因亲友的哭而遭受惩罚’的话吗?”伊本·阿拔斯说:当欧麦尔逝世后,我把欧麦尔的话说给阿伊莎听,她说:“愿安拉慈悯他!以安拉发誓!使者没有那样说过,他是这样说的:‘昧徒死后,安拉因其家属的嚎哭而加重对死者的惩罚。’关于此点,《古兰经》的作证足够了:‘一个负罪的人,不负别人的罪’。”(《古兰经》6∶164)。伊本·阿拔斯当时为此引用《古兰经》说:“安拉能使人笑,能使人哭。”(《古兰经》53∶43)。伊本·艾比·穆莱凯说:“以安拉发誓,伊本·欧麦尔未再发表任何言论。”
[1288,1289,1290,1292,3978]
第二十四篇:殡礼1287阿卜杜拉·本·欧拜杜拉传述:奥斯曼的女儿在麦加去世了,我们参加了她的殡礼,其中有伊本·欧麦尔和伊本·阿拔斯。我坐在一个人的身边,另一个人来后又坐在我的身边。伊本·欧麦尔对阿慕尔·本·奥斯曼说:“你不禁止人们的哭吗?!的确,主的使者曾说:‘亡人因家属的嚎啕大哭而遭受惩罚。’”

伊本·阿拔斯说:“欧麦尔常说这些话。”他又谈到:“我和欧麦尔从麦加出发,到拜达地方时,发现有一支驼队正在橡胶树阴下乘凉。欧麦尔说:‘你去看看,那些驼对都是些什么人?’我一看,苏海卜就在那里。我告知欧麦尔后,他说:‘去,把他请过来。’我又去苏海卜那儿,对他说:‘走吧,信士的长官有请。’后来,欧麦尔遇刺,苏海卜进来哭道:‘啊,兄弟呀!啊,好友啊!’”欧麦尔说:“苏海卜啊!你怎么哭我呢?主的使者不是说过‘亡人将因亲友的哭而遭受惩罚’的话吗?”伊本·阿拔斯说:当欧麦尔逝世后,我把欧麦尔的话说给阿伊莎听,她说:“愿安拉慈悯他!以安拉发誓!使者没有那样说过,他是这样说的:‘昧徒死后,安拉因其家属的嚎哭而加重对死者的惩罚。’关于此点,《古兰经》的作证足够了:‘一个负罪的人,不负别人的罪’。”(《古兰经》6∶164)。伊本·阿拔斯当时为此引用《古兰经》说:“安拉能使人笑,能使人哭。”(《古兰经》53∶43)。伊本·艾比·穆莱凯说:“以安拉发誓,伊本·欧麦尔未再发表任何言论。”
[1288,1289,1290,1292,3978]
第二十四篇:殡礼1288阿卜杜拉·本·欧拜杜拉传述:奥斯曼的女儿在麦加去世了,我们参加了她的殡礼,其中有伊本·欧麦尔和伊本·阿拔斯。我坐在一个人的身边,另一个人来后又坐在我的身边。伊本·欧麦尔对阿慕尔·本·奥斯曼说:“你不禁止人们的哭吗?!的确,主的使者曾说:‘亡人因家属的嚎啕大哭而遭受惩罚。’”

伊本·阿拔斯说:“欧麦尔常说这些话。”他又谈到:“我和欧麦尔从麦加出发,到拜达地方时,发现有一支驼队正在橡胶树阴下乘凉。欧麦尔说:‘你去看看,那些驼对都是些什么人?’我一看,苏海卜就在那里。我告知欧麦尔后,他说:‘去,把他请过来。’我又去苏海卜那儿,对他说:‘走吧,信士的长官有请。’后来,欧麦尔遇刺,苏海卜进来哭道:‘啊,兄弟呀!啊,好友啊!’”欧麦尔说:“苏海卜啊!你怎么哭我呢?主的使者不是说过‘亡人将因亲友的哭而遭受惩罚’的话吗?”伊本·阿拔斯说:当欧麦尔逝世后,我把欧麦尔的话说给阿伊莎听,她说:“愿安拉慈悯他!以安拉发誓!使者没有那样说过,他是这样说的:‘昧徒死后,安拉因其家属的嚎哭而加重对死者的惩罚。’关于此点,《古兰经》的作证足够了:‘一个负罪的人,不负别人的罪’。”(《古兰经》6∶164)。伊本·阿拔斯当时为此引用《古兰经》说:“安拉能使人笑,能使人哭。”(《古兰经》53∶43)。伊本·艾比·穆莱凯说:“以安拉发誓,伊本·欧麦尔未再发表任何言论。”
[1288,1289,1290,1292,3978]
第二十四篇:殡礼1289艾布·布尔岱据其父传述:当欧麦尔遇刺时,苏海卜一直哭着说:“啊!我的兄弟。”欧麦尔说:“难道你不知道使者曾说过‘亡人会因其活人的嚎哭而受惩罚’的话吗?”[1288,1289,1290,1292,3978]
第二十四篇:殡礼1371阿伊莎传述:使者只说过“如今,他们已知道我对他们所说的都是真理。安拉确曾说过:‘你必不能使死人听(你讲道),……。(《古兰经》)30∶52)’”[1371,3979,3981]
第六十五篇:战役3976艾布·泰勒哈传述:他说:“白德尔之役,使者下令把二十四位古莱氏人的头目统统扔进肮脏的石头井内。使者每当战胜一伙人的时候,就会在当地驻扎三天。他在白德尔战役后的第三天下令备驼轿,然后出发了。圣门弟子们都在后面跟着,他们猜测说:‘使者此行,定有要事!’使者走到填埋敌人尸首的那口枯井旁站住了,他喊已死的敌人的名字道:‘张三李四们啊!当初,尔等如果听从安拉和安拉的使者的话,那不会令你们高兴吗?如今,我已得到我们的主宰对我们的许诺,这是千真万确的;而你们呢?可曾得到你们的主宰对你们之许诺?’这时,欧麦尔说:‘使者啊!对这些无灵魂的死尸,你谈什么呢?’使者说:‘以安拉发誓,他们对我的谈话远比你们听之真,闻之确呢,可我和他们的对话,你们是听不到的。’盖塔岱说:‘是安拉使这些人复活了,使他们听到使者的话,用以羞辱他们,使他们绝望于主恩,引起他们的悲伤和懊悔。’”[3978、3979、3980、3981]
第六十五篇:战役3979欧尔沃传述:有人在阿伊莎跟前提到伊本·欧麦尔把“亡人因其家属的啼哭而受罪”的话归于使者,阿伊莎听后说:“安拉的使者只是说:‘亡人因其过错和罪恶而正受着惩罚,而在如此之时,他的家属还在啼哭个不休呢!。’”阿伊莎接着说:“这就像主的使者曾经站在一口枯井上——井里面有古莱氏的多神教徒们的首领,他们是在白德尔战场上战死的——对于井中的那些死者说道:‘他们现在确实知道我曾经对于他们说的是真的!’关于此点,以下这节经文足够作证了,即‘你必定不能使死人听(你讲道)1086。你必定不能使退避的聋子听你召唤1087。’”阿伊莎说:“此等人自备位置于火狱!”[1286、1287、1288、1289、1371、3976、3978、3979、3980、3981][1086],[1087]
第六十五篇:战役3980伊本·欧麦尔传述:他说:“使者站在白德尔的一口枯井上(对井中的死尸)说:‘你们可曾得到你们的主宰对你们之许诺是真的!?如今,他们确已听到我对他们所说的了。’有人就把伊本·欧麦尔所传述的此事告诉了阿伊莎,她听后说:‘使者当时是这样说的,即‘如今,他们的的确确已知道我曾经对他们之所说乃是真理。’阿伊莎还念了以下的经文,即‘你必定不能使死人听你讲道,……。’”[3976、3978、3979、3980、3981]
第六十五篇:战役3981伊本·欧麦尔传述:他说:“使者站在白德尔的一口枯井上(对井中的死尸)说:‘你们可曾得到你们的主宰对你们之许诺是真的!?如今,他们确已听到我对他们所说的了。’有人就把伊本·欧麦尔所传述的此事告诉了阿伊莎,她听后说:‘使者当时是这样说的,即‘如今,他们的的确确已知道我曾经对他们之所说乃是真理。’阿伊莎还念了以下的经文,即‘你必定不能使死人听你讲道,……。’”[3976、3978、3979、3980、3981]