与圣训 5345 相关的圣训共9 条:
圣训号正文相关圣训注释
第六十九篇:待婚5345乌姆·塞勒梅的女儿栽娜卜据艾布·苏福杨的女儿乌姆·哈比白传述:她的父亲去世了,有人来悼唁,她就要了香料涂在了身上,还说:“就我个人而言无需香料,但我曾听使者说:‘一位信仰安拉和后世的妇人,除了为自己的亡夫服丧四个月零十日外不得为他人服孝三日之上。’”[313,1278,1279,5340-5344]
第六篇:月经313乌姆·阿蒂娅传述:她说“我们奉命除了为自己的亡夫服丧四个月零十日外,不得为他人服丧三天以上,不得涂眼圈,不得用香料,不着艳服,粗布衣服例外。我们被允许月经过后洗大净时可使用少量的香料;我们也不得送殡。”[313,1278,1279,5340-5343]
第二十四篇:殡礼1278乌姆·阿蒂娅传述:她说:“我们被禁止送殡,但不是绝对的。”[313,1278,1279,5340,5341,5342,5343]
第二十四篇:殡礼1279穆罕默德·本·西林传述:他说:“乌姆·阿蒂娅的儿子去世了,刚到第三天,她就要了带黄色的胭脂化妆了一番,她说:‘我们受到禁止,不得为丈夫以外的人服丧三日以上。”[313,1278,1279,5340-5343]
第六十九篇:待婚5340穆罕默德·本·西林传述:乌姆·阿蒂娅说:“我们奉命除了为自己已故的丈夫服丧外,不得为他人服丧超过三日。”[313,1278,1279,5340,5341,5342]
第六十九篇:待婚5341乌姆·阿蒂娅传述:她说:“我们奉命除了为自己的亡夫服丧四个月零十日外,不得为他人服丧三天以上,不得涂眼圈,不得用香料,不着艳服,粗布衣服例外。我们被允许月经过后洗大净时可使用少量的香料;我们也不得送殡。”布哈里说:“gu si du”和“ku si du”二词音异意同,这与“ku fu r”和“gu fu r”二词类同。“nu ba z”一词则意指“一块儿。”[313,1278,1279,5340,5342-5345]
第六十九篇:待婚5342乌姆·阿蒂娅传述:使者说:“对于一位信仰安拉和后世的妇人来说,除了为自己的亡夫服丧四个月零十日外,不得为他人服丧三日以上,不得涂眼圈,不得穿着艳服,粗布衣服例外。[313,1278,1279,5340,5341,5342,5343,5345]
第六十九篇:待婚5343乌姆·阿蒂娅传述:“使者禁止服丧的孀妇涂抹香料,但她可在经期过后,洗大净时用少量的香料。”[313,1278,1279,5340-5342,5344,5345]
第六十九篇:待婚5344穆贾赫德传述:他就“你们中弃世而遗留妻室的人”这段经文说道:“经文中所指出的限期是指孀妇必须在亡夫的家属那里守制(待婚期),故安拉又降下了(或然的准则)经文,即‘你们中弃世遗留妻子的人,当为妻室而遗嘱,当供给她们一年的衣食,不可将她们驱逐出去。如果她们自愿出去,那么,他们关于自身的合礼的行为,对于你们是毫无罪过的。安拉是万能的,是至睿的。’”(《古兰经》2∶240)

穆贾赫德说:“安拉为孀妇把一年零七个月又二十天作为遗嘱,在这个期限内,孀妇无论是按遗嘱留下来抑或是自愿出去,都是她的自由,因安拉说:‘不可将她们驱逐出去。如果她们自愿出去,那么,她们关于自身的合礼的行为,对于你们是毫无罪过的。’所以,正如穆贾赫德所说的:孀妇的守制是必然的。

阿塔说:伊本·阿拔斯说:“二章240节的经文废除了孀妇必须要在亡夫的家人那里守制的规定,而是指出了她可以在任何自己愿意的地方守制,诚如安拉所说:‘不得驱逐她们。’”阿塔说:“孀妇如果愿意可以按遗嘱在其亡夫家里守制,如其自愿出去,诚如安拉所说‘她们关于自身的合礼的行为,对于你们是毫无罪过的。’”阿塔说:“遗产的经文降下后,孀妇守制时必然要在某处居住一事被废除了。孀妇可按自己的意愿住在自己愿意住的地方守制。”
[313,1278,1279,5340-5343,5345]