与圣训 7366 相关的圣训共6 条:
圣训号正文相关圣训注释
第九十八篇:固守并遵循《古兰经》和逊奈20107366伊本·阿拔斯传述:当使者的病情恶化时,他的房间里有很多人,欧麦尔也在其中。使者说:“拿纸张来,我给你们写下遗嘱,你们借此不致迷误。”欧麦尔说:“使者病重得太厉害了,主的经典使得我们足够了。”(关于欧麦尔的建议)人们持不同的看法,大家争执不下。他们中有人说:“靠近点,或许主的使者为你们写下在他去世后你们不至于迷路的东西。”他们中也有人说了类似于欧麦尔所说的。当他们的这种分歧和喧哗多了的时候,使者说:“出去吧,你们在我这儿争执是不相宜的。”伊本·阿拔斯出来后说道:“无疑,他们之间发生的分歧和喧哗阻止了使者以及使者为他们要写的东西,这确实是一个巨大的灾难!”[114,3053,3168,4432,5669,7366]
第三篇:知识114伊本·阿拔斯传述:当使者病重时说:“拿纸张来,我给你们写下遗嘱,借此,你们不致迷误。”欧麦尔说:“使者病重(不宜写东西),我们不是有《古兰经》吗?这就够了。”(关于欧麦尔的建议)人们持不同的看法,所以都争执不下。使者说:“出去吧,你们在这儿争执是不相宜的。”伊本·阿拔斯出来后说道:“无疑,他们之间发生的分歧和喧哗阻止了使者,以及使者要为他们写的东西,这确实是一个巨大的灾难!”[3053,3168,4432,5669,7366]
第五十七篇:吉哈德3053伊本·阿拔斯传述:他说:“星期四!星期四是多么让人哀悼的日子啊!”说着他就哭起来,连地上的小石子都被他的泪水打湿了!他说:“在星期四,安拉的使者的病情更加严重了。使者说:‘你们拿来纸笔,我为你们写下遗嘱,借此你们不致迷误。’(在场的)众人意见不一。他们在使者面前相互分歧是多么不应该啊!他们说:‘主的使者的病势已很重了!……。’使者说:‘你们出去吧!让我一个人呆着!我现在所处的状态788远强于你们所要求的。’”使者在临终前遗嘱时说了三件事:“把多神教徒从阿拉伯半岛驱逐出去;象我一样礼遇外国使节;至于第三件是什么,这我已经忘了。”叶尔孤白说:“我就阿拉伯半岛的范围789请教了穆吉拉·本·阿卜杜·拉赫曼,他说:“它包括麦加、麦地那、耶玛麦和也门。”叶尔孤白又说:“它还包括阿尔吉,即帖哈麦的开端。”[114,3168,4431,4432,5669,7366][788],[789]
第五十九篇:丁税和媾和3168塞伊德·本·朱拜尔传述:我听伊本·阿拔斯说:“星期四!你们知道星期四是什么日子吗?”他说着就哭了起来,连地上的小石头都被泪水打湿了。我问道:“星期四怎么啦?”伊本·阿拔斯接着说:“这一天,安拉的使者的病情恶化了,他说:‘给我拿一根肩胛骨头来,我为你们写下遗嘱,你们借此不会迷误。’而众人对此意见不一,他们在使者面前的分歧是不相宜的。他们说:‘主的使者怎么啦?难道你们认为他糊涂了吗831?去问问使者(可以看看他所处的状态。)’使者说:‘你们出去吧!勿扰我,我现在所处的状态远强于你们所要求的!’”使者在临终时,嘱咐了三件事:“将昧徒们从阿拉伯半岛上驱逐出去;象我一样礼遇外国使节。”次传述人补充道:“至于第三件事,要么是伊本·阿拔斯没有提,要么是他提到了而我却忘了。”[114,3053,3168,4431,4432,5669,7366][831]
第六十五篇:战役4432阿卜杜拉之子欧拜杜拉据伊本·阿拔斯传述:他说:“使者在病重之时,他的居室里有很多人,使者说:‘靠近点,给我拿一页纸来,我为你们写下遗言,便于你们以后不要迷路!’这时,一部分人说:‘使者的病痛恶化了,你们有《古兰经》。主的经典对我们足已。’故此,房间里的人意见不一,相互争持不下,有的说让使者写下遗言,便于人们不要迷路;有的说《古兰经》足已;还有的提出其它看法。这种分歧和吵闹越来越多时,使者说:‘都给我站起来,出去!’”欧拜杜拉说:“伊本·阿拔斯曾说:‘毫无疑问,这是非常不幸的,由于人们之间的争论和喧哗而导致使者未写下遗言。’”[114,3053,3168,4432,5669,7366]
第七十六篇:病人5669欧拜杜拉·本·阿卜杜拉据伊本·阿拔斯传述:使者在临终时说说:“拿纸张来,我给你们写下遗嘱,你们借此不致迷误。”当时,在使者的房子里有很多人,欧麦尔也在里面。欧麦尔说:“使者病情恶化了重(不宜写东西),我们不是有《古兰经》吗,这对我们就足够了。”(关于欧麦尔的建议)人们持不同的看法,所以都争执不下。有的人说:“把纸和笔给使者,便于他写下你们以后不至于迷路的遗嘱。”有的人则说了欧麦尔所说的。当他们之间的分歧和吵闹越来越大的时候,使者说:“你们出去吧!”伊本·阿拔斯出来后说道:“无疑,由于他们的阻止和吵闹,使得使者没有写下他要写的,这是一种大灾难。”[114,3053,3168,4432,5669,7366]