圣训 4418:
圣训号正文相关圣训注释
第六十五篇:战役4418凯尔布的孙子阿卜杜·拉赫曼·本·阿卜杜拉传述:凯尔布的儿子阿卜杜拉是凯尔布的子女中为凯尔布领路的人,因彼时,凯尔布已是位盲人。阿卜杜拉说:“我曾听我父凯尔布就托故不参加特布克战役的经过时,说:‘除了特布克战役外,其它战役我都参加了。至于白德尔战役,我虽然未参加,可使者未责备过任何一位未参加的人,因当时使者想去拦截古莱氏商队,可是安拉使穆斯林军队和敌军不期而遇了。在阿格白的夜晚,我随同安拉的使者参加了捍卫伊斯兰的盟约,故此,我不喜欢人们把白德尔战役和阿格白盟约相提并论,尽管白德尔战役在人们中很是出名!关于我没有参加塔布克战役,是因为我处于比以前更强壮更富裕的状态。以安拉起誓!此前我连两峰驼都没有,直到这次战役我才有了两峰骆驼。

以往各次战役,为了封锁消息,使者从不公布他的意图,只是表面上很模糊地谈谈而已,惟有这次战役例外。这次出征,面临着酷热的天气,遥远的路途,途径沙漠,敌人势众。使者清楚地宣布目的地和方向,为的是让大家为这次战役做好充分的准备。这次随使者远征的穆斯林士兵也很多,史册里并无确切的统计数字。’”凯尔布接着说:“任何不想参加的人都以为只要安拉不降启示的话,就不会有人知道的。使者此次出师,正值天气炎热,水果成熟的季节,人们都乐意躲进果园里,躺在浓荫下纳凉。安拉的使者和穆斯林们都开始做充分的准备,而我则早上起来心里想着和他们一道去做准备,可很快我又回来了,事实上我没有完成任何一件事,我就自我安慰道:‘没事,此乃小事一桩,到时我只是举手之劳而已。’我就这样蹉跎着,而使者和众穆斯林们已准备就绪了。至于我,就这样蹉跎着,直到大家出发。穆斯林大众随使者早上出发了,我还是没有做好任何的准备,我只是自我安慰道:‘使者出师后,我最多用上一至二天做一下准备,而后追上他们不就得了吗!’

我就这样又连着蹉跎了二天,未做任何事。他们出师了,渐渐地离我越来越远了。这就是我当时所处的状态,我错过了这次战役。我也做出了起程去追他们的决定,可我没有按我的计划行动,但愿我曾按计划行动了!如果在使者出师后,我果真去追的话,那我最起码也和他们一同走着,然而我没有那么幸运!所以我非常悲伤,因为我出去溜达的时候看到只有两种人留了下来:一种是被称作阳奉阴违者,一种是安拉准其故的老弱妇孺。安拉的使者一直未提起我,到特布克后,他和人们坐着时突然问道:‘凯尔布干什么去了?’一位白尼·塞利麦部族的人说:‘安拉的使者啊!他被自己的两件华丽的衣服挡住了,他骄傲地看着自己的两侧!’这时,穆阿兹·本·哲白利接过那人的话道:‘你说这话可真逆人耳朵!安拉的使者啊,以安拉发誓,对于凯尔布,我们只知他的好处。’使者一直沉默着,没有说任何话。凯尔布接着说:“当我获知使者已班师向麦地那回返的消息时,我则陷入了焦虑,想找一些虚假的借口。我自语道:‘明天,我怎么能够避免使者的生气呢?’

为此,我专门找了我族人中较有主见的每一个人,请他们为我出个良策。当有人说使者快要回来了时,所有罪恶的借口都从我的脑海里跑了,我清楚地认识到,绝对不可以通过谎言来解决问题,我决心要向使者说实话。使者回来了,他每次从外地回来总是先要到清真寺里礼上二拜,再和人们坐一会儿,这是他的惯例。他刚坐下后,那些没有参加这次战争的人编造了各种借口前来向使者致歉和发效忠誓,这些人共是八十位左右。使者接受了他们所给出的理由,和他们结下了效忠的宣誓,为他们向安拉祈祷饶恕,并把他们的秘密交给了安拉。然后,我就去见使者,当我向他道赛俩目问候时,他笑着但是带有怒色,而后对我说道:‘到这儿来!’我就到他的前面坐了下来,他对我说:‘是什么使你托故不去参加塔布克战役,你不是买下骑乘了吗?’我回答道:‘安拉的使者啊,如果我站在另外一个人的面前的话,我凭自己的三寸不烂之舌,编造些理由,就可以脱身。可是,以安拉发誓,今天我如果为了获取你的喜悦而假言骗你,即便能够得到你的谅解,但不久的将来,安拉也会使得你对我恼怒的。如果我说出实情,你将会生我的气,我祈求安拉的宽恕,我是没有任何理由不去参加塔布克战役的。以安拉起誓,我没有参加此次战役是因为,我处于比以前更强壮更富裕的状态。’使者听后对我说:‘这就是了,你说了实话!去吧,听候安拉的裁决!’”

当我离开使者出来时,白尼·塞利麦部族的一伙人追上来对我说:“你以前从未犯过错,这是众所周知的。其实,你可以像那些没有参加战役的人一样去向使者致歉,使者为你祷告足可以罚赎你这次的过失了!’他们就这样一直唆使着我,以至于我都想再返回去向使者编造个理由为自己开脱呢。我问他们道:‘可有情况和我的情况一样的人吗?’他们回答说:‘有的,两个呢,他们和你说的如出一辙,而使者对他们的回答与对你的回答也别无二样。’我问道:‘这二人是谁?’他们回答道:‘他们二人是目拉勒·本·拉比阿·阿目利和希俩利·本·伍麦叶·瓦吉菲。’他们向我提及的这二位是虔诚的人,他们参加过白德尔大战,是我的楷模。当他们向我提及他们二人之后,我未再改变我的主意。使者禁止人们和我们未参加战役的三个人交谈来往,顿时人们改变了对我们的态度,对我们避而远之,直到这个地球显得对我而言陌生了起来,连我都不认识了。我们就在这种状态下过了五十天。我的两位伙伴足不出户,悲哭不已,而我则是个年青又坚强的人,尽管没有一个人理睬我,该礼拜时,我就去参加大众礼拜;该上市场时,我照常在各个市场上穿梭来去,尽管没有一个人和我说话。我去见使者,使者一般在礼拜后都会(坐在)麦志利斯(席位)1217里,我就向他道赛俩目问安,我自忖道:‘不知他在回答我的问候时嘴唇动了没有?’

我往往在做礼拜时,(故意)靠近使者,我偷偷看着他,当我专注于礼拜时,他就看着我,当我看他时,他就不看我了。我因受不了人们长时间对我的这种严厉的态度,一次我爬墙进入了我的堂兄艾布·盖塔岱的花园,他是人们中最喜欢我的人,我向他道赛俩目问安后,他竟然未搭理我。以主发誓!我遂问他道:‘艾布·盖塔岱,我凭安拉而问你,我是否是最喜欢安拉和他的使者的人?请你回答我。’他听而不答,我又问了一遍,他仍然不回答,我第三次问他时,他才回答说:‘(你是否喜爱安拉和他的使者),安拉和他的使者最清楚。’我听后,不由得泪流满面,我越过墙向回走去。有一次,我走在麦地那的市场上,突然一个在麦地那卖食品的来自沙姆地区的奈白特人喊道:‘可有人给我指一下,哪位是凯尔布?’有人就给他说了我后,那人径直向我走来,他把安萨尼王所写的一封信转交给了我,内容如下:‘阁下,我已闻知你的同伴严厉地对待于你,上帝不会使得你生活在一个让你感受到低贱和没有权利的地方。来吧,加入我们,我们将会安慰你。’我看完这封信后,自语道:‘这也是一种考验,我遂即就把那封信扔在火里烧了。这一天,是规定的五十天中的第四十天,突然使者派的人来对我说:‘安拉的使者令你不得和妻室接触。’我问道:‘是让我休掉呢,抑或是……。’来使说;‘不是让你休妻室,仅仅是让你不要接触妻室。’我的那两位同伴也接到了像我一样的通知。我就对我的妻子说:‘你先回到你的娘家那儿住着,等待安拉的裁决。’”

凯尔布接着说:“希俩利的妻子来见使者,并说:‘安拉的使者啊!希俩利年迈体弱,他没有仆人来照顾他。若我来照顾他,您会不高兴吗?”使者说:‘你照顾他可以,但他不得接近你。’希俩利的太太说:‘他对任何东西都没有欲望。以安拉发誓,自从这件事发生后到如今,他一直哭泣不止,……。’我的一些家属也建议我像希俩利的太太要求侍奉她的丈夫一样也要求使者准许我的妻子侍奉我。我听后说:‘我不会去的,我是个年青人,在我提出请求后,我不知使者会对我说什么。’我就这样又等了十天,从使者禁止人们和我们说话到现在已经整整的五十天了,当我在第五十天的早晨礼完晨礼拜后,仍然处于像安拉所描述的,‘他们感到大地虽广,他们觉得无地自容,心境也觉得很狭隘。’我在房顶上待着,当我还处于以上这种状态之中时,我突然听到了一个从塞勒尔山那面传过来的非常大的声音喊道:‘凯尔布啊!向你报喜。’

我匍匐着,向安拉叩首,真正的救援却已来临了。安拉的使者宣布:在他礼晨礼的时候,安拉接受了我们的忏悔。大家都纷纷前来向我和我的两个同伴祝贺。艾斯勒麦族的一个人骑马上山去喊,他喊的声音比马还快。当他跑到我这儿来向我恭喜时,我高兴得就把自己身上的二件衣服脱下来给他穿上,以感谢他的报喜。我借了二件衣服穿上后去见安拉的使者,在路上,人们成群结队地来向我祝贺,他们说:‘恭贺你,安拉接纳了你的忏悔。’凯尔布说:‘我进入寺里时,使者坐着,他的周围坐着很多人。这时,欧拜杜拉的儿子泰勒哈跑来和我握手并向我祝贺。迁士中除了他外,再也没有一个人起来给我道贺。故此,我始终未忘记泰勒哈对我的安慰。当我向安拉的使者道赛俩目问候时,他满面笑容地迎接了我,并向我报喜说:‘凯尔布啊!这是你母亲生你以来最美好的日子。’我问道:‘安拉的使者,请问这一喜讯是来自你,还是来自安拉?’使者说:‘不是来自我,是来自安拉。’”

每当安拉的使者高兴时,他就会满脸光彩,犹如圆月一般。对于这一特征,我们都非常熟悉。在使者的面前坐下后,我说道:“安拉的使者啊!由于我的忏悔被安拉接纳,我决意把我的全部财产奉献给安拉和他使者。”使者听后说:“留下一部分你自己用吧,这对你是有好处的。”我回答说:“那我就留下海白尔的那份财产吧。安拉使者啊,安拉以诚实拯救了我,我做忏悔时决定余生决不说谎。”凯尔布接着说:“以安拉发誓,自从我向安拉的使者说了实话以来,我还不知有哪位信士像我一样在说实话方面受到安拉如此优美的考验和帮助。从那一天起到如今,我从没有有说谎的意识,我祈盼着安拉护佑我余生一直如此。安拉降于使者的启示如下:‘安拉确已允许使者以及在困难时刻追随他的迁士们和辅士们悔过。当时,他们中一部分人的心几乎偏邪之后,安拉允许他们悔过,安拉对他们确是至爱的,确是至慈的。他也允许那三个人悔过,他们留待安拉的命令,感到大地虽广,他们觉得无地自容;心境也觉得很狭隘,相信除向安拉悔过外,无法逃避安拉的震怒。此后他允许了他们悔过,以便他们自新。安拉确是至恕的,确是至慈的。信道的人们啊!你们要敬畏安拉,要和诚实的人在一起。’ ”(《古兰经》9∶117-119)”

凯尔布接着说:“以安拉发誓,安拉引导我步入伊斯兰,此乃是主赐我最大之恩惠。除此外,主赐于我仅次于此的恩惠就是我对使者的真诚,我未曾向使者说过谎,故此我没有自伤,犹如那些撒谎的人自伤了一样,因为安拉对于那些撒谎的人的描述是非常严厉的,主说:‘当你们转回去见到他们的时候,他们要以安拉发誓,以便你们避开他们。你们就避开他们吧。他们确是污秽的;他们的归宿是火狱。那是因为报酬他们的营谋。他们对你们发誓,以便你们喜欢他们。即使你们喜欢他们(也无济于事),因为安拉必定不喜欢放肆的民众。’”(《古兰经》9∶95,96)凯尔布接着说:“我们和那些也没有参加这次战役的人不一样,他们前去向使者发效忠的誓言,故此使者和他们结下了效忠的约言,并为他们向安拉做了饶恕的祈祷。至于我们三个人的事,使者则悬置了起来,直到安拉就我们的事情给出了裁决。故此,安拉降示了‘他也允许那三个人的悔过,……’的经文。在这段经文中,主要不是显示我们没有参加战役,而是把我们的事情向后推延,为的是和那些寻找各种借口为自己开脱,并向使者发效忠誓言,以及使者接纳了他们的借口的人区分了开来。
[2757、2947-2950、3088、3889、3951、4418、4673、4676-4678、6255、6690、7225][1217]

相关注释共1 条:
卷号注释号注释
51217大家围成一个圈,使者坐在中间,向大家讲解宗教知识,等。——译者注