圣训 6179:
圣训号正文相关圣训注释
第七十九篇:礼仪6179阿伊莎传述:使者说:“不要说‘呵卜色特-乃夫斯1853’,建议说‘乐给色特-乃夫斯’。”[1853]

相关注释共1 条:
卷号注释号注释
81853这两个句子都有相同的意思,可译为“我恶心得不行了!”但是,第一句还有其他的意思,即:“我的心很邪恶!”这样说会引起他人的不快。至于第二句则只是指:“我已经恶心得不行了!”——译者注