圣训 7097:
圣训号正文相关圣训注释
第九十四篇:灾难祸患7097艾布·穆萨传述:有一天,使者到麦地那的一座花园里去解手,我随后按着他走的方向跟着也去了,我坐在那座花园的门上自言自语地道:“今天,我是使者的守门人,尽管他们没有要我这样做。”使者解了手并做完小净后,就坐在仪利斯井口的边缘上,露着小腿并悬在井中。就在这时,艾布·伯克尔来敲门,我对他说道:“请你先等一会儿,我为你去问使者。”

我去向使者说:“安拉的使者,艾布·伯克尔求见。”使者说:“去让他进来,并以天园向他报喜。”艾布·伯克尔就进去坐在使者的右边,他也把双脚吊在井口中,卷起两小腿的裤子。过了一会儿,欧麦尔来了,我对他说:“请你等一会儿,我去为你问一下使者。”我就去向使者说道:“欧麦尔求见。”使者说:“让他进来,并以天园向他报喜。”欧麦尔进来后坐在使者左边的井沿上,双脚也吊在井口里。这面的井沿已经满了,没有可用来坐的空间了。过了一会儿,奥斯曼来了,我对他说:“请你等一下,我去向使者为你问一下。”使者说:“让他进来,并以他将要遭受的灾难而以天园向他报喜。”奥斯曼进来后,发现井口的这边已无处可坐,于是在对面的井口上坐下了。他也把裤腿揭了起来,把腿子吊在了井里。我希望着我的兄弟也能到来,我为此向安拉祈祷着。此传述人舍利克说:“关于此段圣训,我的解释是他们(使者、艾布·伯克尔和欧麦尔)将被埋葬在一起,而奥斯曼却不会和他们埋在一起。”2060
[3674,3693,6216,7097,7262][2060]

相关注释共1 条:
卷号注释号注释
92060使者去世后,接着是艾布·白克尔去世了,再接着是欧麦尔,后二位去世时都要求和使者埋在一起,就这样这三位挚友去世后也是在一个墓子里睡着,这就是这里所说的他们三人并排坐在一个井口上,而奥斯曼则坐在对面的原因,本段圣训中的此传述人舍利克的解释就是根据此而言的。——译者注