你的位置:伊斯蘭之光 >> 主頁 >> 嘉賓專欄 >> 金忠傑 >> 詳細內容 在線投稿

《古蘭經》注釋及其文化內涵與現實意義

排行榜 收藏 打印 發給朋友 舉報 來源: 《阿拉伯世界研究》    作者:金忠傑
熱度5501票  瀏覽872次 【共0條評論】【我要評論 時間:2009年5月07日 11:13

         三、《古蘭經》注釋的文化內涵
  
  
        從本質上講,阿拉伯—伊斯蘭文化就是《古蘭經》文化,《古蘭經》是其形成、發展和成熟的淵源。《古蘭經》所催生的阿拉伯—伊斯蘭文化就是《古蘭經》內容和內涵的具體體現與深刻折射。
  
        就學科角度而言,《古蘭經》注釋只是阿拉伯—伊斯蘭文化的分支學科,但從其涉獵的廣博程度來講,則是阿拉伯—伊斯蘭文化體系及其內涵的綜合反映。
  
        1.綜合注釋,正確解讀,具體實踐。在伊斯蘭教義理中,無論從整體還是個體層面看待《古蘭經》,均需借助《古蘭經》注釋。注釋是全面瞭解、正確理解和具體運用《古蘭經》的必然途徑。作為伊斯蘭教的本源經典,《古蘭經》發揮的作用無與倫比,對其瞭解程度直接關係到對它的理解程度,對它理解的正確與否直接影響到對其具體運用和實施,產生的後果大相徑庭。以因中東局勢而備受世人關注的伊斯蘭術語「吉哈德」(Jihad)為例,該詞在語言學層面為「奮鬥、進取」,在宗教層面被引申為「為主道而奮鬥」,並以不同行文多次出現在《古蘭經》中。鑒於「吉哈德」的重要性,如何注釋它便成為歷代穆斯林學者的重要任務之一。當伊斯蘭宗教文化遭到侵略時,穆斯林與之進行不懈的正義鬥爭屬狹義層面的「吉哈德」;廣義層面上的「吉哈德」則涵蓋了《古蘭經》宗教與社會二元一體結構的各個層面,責成歷代的穆斯林務必努力奮鬥、開拓進取、追求知識、探索真理、創新文化、積極入世、與時俱進,從而造福社會、澤被人類。反之,如果違背經訓,將「吉哈德」肆意解釋為充滿血腥味的「聖戰」指令,必將殃及社會,禍害人類,錯解的「吉哈德」將給伊斯蘭教及伊斯蘭文明帶來深重的負面影響,給人類社會帶來巨大的災難。因此,歷代的注釋家們均本著以經解經、以訓解經、以正確見解注經的宗旨,從整體或個體角度來注釋《古蘭經》,就成為彰顯伊斯蘭精神、解讀《古蘭經》內涵、指導穆斯林社會並透析阿拉伯—伊斯蘭文化的主要方式和重要途徑。人們以此解讀《古蘭經》闡述的人與真主、人與自然、人與社會、人與人的關係,瞭解《古蘭經》怎樣引導歷代穆斯林和諧地處理各種關係,以達到人類和睦共榮、社會和諧發展,信眾積極入世且追求兩世幸福的終極目標。
  
        2.教派、學派及各種運動的理論成果。《古蘭經》注釋自始至今,不僅是解釋音韻詞義、分析降示背景、闡釋信仰教義的純宗教學科,而且已發展成伊斯蘭各教派、學派、運動藉以支持觀點和理論的必要措施和重要手段。在伊斯蘭教發展中,因各派思想與觀點不同,形成了不同的宗教派別、學術派別及宗教運動。為維護其思想和觀點的合法性、正統性,皆從《古蘭經》中尋求符合自己觀點的經文加以闡釋,通過注釋,宣揚其合法性與正確性。遜尼派的四大法學學派、蘇菲派,什葉派的十二伊瑪目派、栽德派,早期莫爾太齊賴、哈瓦利吉派等的學術思想,以及各種運動如北非的塞努西運動、西亞的瓦哈比運動,今天的巴勒斯坦伊斯蘭抵抗運動哈馬斯的思想和主張等,都概莫能外。以莫爾太齊賴派為例,該派帶有濃厚的神學理論和理性主義色彩。他們根據自己主張的五項原則——關於真主本體與屬性的統一性、真主公平的必然性、人類意志自由、犯大罪是否具有信仰、理智具有辨別善與惡的能力等來注釋《古蘭經》,使《古蘭經》符合其思想主旨和觀點主張。如果找不到支持他們觀點的經文,就脫離經文的表層意思,運用理智加以解釋,以維護自己的主張。由此可見,任何教派、學派對《古蘭經》的注釋,以及各種宗教運動對《古蘭經》的解析和闡發,無論正確與否都無一例外地折射著歷代教派分歧、學派論爭、宗教運動發展的實際情況:「《古蘭經》注不啻是各時代的學術思想、宗教派別所反映出來的一個縮影。由伊本•阿拔斯到穆罕默德•阿布杜都沒有例外的、甚至研究任何一時代的經注之後,就可以知道當時學術活動的狀況,和當時所流行的學派、教派。」①
  
        3.豐富和發展了阿拉伯—伊斯蘭文化學科。西元9世紀,阿拉伯哈裡發國家奉行推動阿拉伯—伊斯蘭文化全面發展的政策,教義學、教法學、歷史學、哲學、語言學、文學等人文學科,以及數學、醫學等自然學科達到空前的繁榮,湧現出一批批優秀的學術成果。《古蘭經》注釋的學術成果即是其中之一,涵蓋了阿拉伯—伊斯蘭文化的重要學科領域。如果說《古蘭經》是這些學科的淵源,《古蘭經》注釋則是對各學科領域的具體解讀,以及學科發展、文化繁榮的直接反映。在人文學科方面,法學家艾哈邁德•本•阿裡•拉齊•賈薩尼德等從法學層面,哲學家法拉比、伊本•西那、伊本•阿拉比等從哲學層面,塞爾萊布等從史學層面,艾布•阿卜杜拉•穆罕默德•本•優素夫•本•哈雅尼等從語言學層面,穆罕默德•本•歐麥爾•紮邁赫舍勒等從修辭學層面注釋《古蘭經》,都取得了豐碩的成果。自西元9世紀以來,以天文學、地理學、數學、醫學為主的自然科學的發展,為注釋《古蘭經》提供了新的空間,增添了新的內容,使《古蘭經》注釋得以全面深化和發展。如著名哲學家、數學家、自然科學家法赫魯丁•拉齊的經注《奧妙之鑰匙》,從自然科學層面注釋《古蘭經》,堪稱該領域的典範並被後人稱之為「百科全書式的經注」。透視這些學科的注釋文獻,分別反映著注釋家對《古蘭經》從文字到內涵的研究成果和學術思想。同時,受時代影響,注釋家借鑒了與伊斯蘭教相關聯學術領域的成果,如哲學領域的注釋家受希臘哲學影響,在其注釋中就有希臘哲學思想的烙印。可以說,每部注釋文獻既是各時代阿拉伯—伊斯蘭文化學術活動的結晶,也是對阿拉伯—伊斯蘭文化內涵的豐富和延伸,是彼此影響、彼此襯托的必然結果。


感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。

頂:231 踩:276
對本文中的事件或人物打分:
當前平均分:-0.21 (1378次打分)
對本篇資訊內容的質量打分:
當前平均分:-0.11 (1259次打分)
【已經有2356人表態】
718票
感動
524票
路過
535票
高興
579票
同情
上一篇 下一篇
發表評論

網友評論僅供網友表達個人看法,並不表明本網同意其觀點或證實其描述。

查看全部回復【已有0位網友發表了看法】